Psalms 147:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ทรง​ประทาน​อาหาร​แก่​สัตว์​เดียรัจฉาน, และ​แก่​ลูก​กา​ที่​ร้อง​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ให้อาหาร​กับ​สัตว์ทั้งหลาย และ​เลี้ยง​แม้แต่​ลูกกา​ตัวเล็กๆ​ที่ร้อง​ขออาหาร​จากพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ และแก่ลูกกาที่ร้อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ทั้งปวง และแก่ลูกกาเมื่อร้องขอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ประทานอาหารแก่สัตว์ และแก่ลูกกาที่ร้อง
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงประทานอาหารแก่สัตว์และแก่ลูกกาที่ร้อง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ให้​อาหาร​แก่​สัตว์ และ​พวก​ลูก​กา​ที่​ขับขาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ให้​อาหาร​แก่​ฝูง​วัว และ​แก่​ลูก​กา​เมื่อ​พวก​มัน​ร้องเรียก
Thai Tok
พระองค์ ทรง ประทาน อาหาร แก่ สัตว์ และ แก่ ลูก กา ที่ ร้อง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงประทานอาหารแก่สัตว์และแก่ลูกกาที่ร้อง