Psalms 149:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้​มี​คำ​ยกยอ​สรรเสริญ​พระเจ้า​ใน​ปาก​ของ​เขา, และ​ให้​กระบี่​สอง​คม​มี​อยู่​ใน​มือ​ของ​เขา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​เสียง​สรรเสริญ​พระเจ้า​อยู่​ใน​ลำคอ​ของเขา และให้​ดาบสองคม​อยู่ในมือ​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้การสดุดีเทิดทูนพระเจ้าอยู่ในลำคอของพวกเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอให้คำสรรเสริญพระเจ้าติดปากของพวกเขา และดาบสองคมอยู่ในมือของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้การสดุดีอย่างสูงแด่พระเจ้าอยู่ในลำคอของเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของเขา
Thai KJV 2003
ให้การสรรเสริญอย่างสูงแด่พระเจ้าอยู่ในปากของเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​เสียง​ร้อง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า​อยู่​ใน​ลำคอ​ของ​เขา และ​ดาบ​สอง​คม​อยู่​ใน​มือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอให้​คำ​สรรเสริญ​พระเจ้า​ติด​ปาก​พวก​เขา และ​ดาบ​สอง​คม​อยู่​ใน​มือ​ของ​เขา
Thai Tok
ให้การ สรรเสริญ อย่าง สูง แด่ พระเจ้า อยู่ ใน ปากขอ ง เขา และ ให้ ดาบส อง คม อยู่ ใน มือ ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้การสรรเสริญอย่างสูงแด่พระเจ้าอยู่ในปากของเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของเขา