Psalms 16:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​ทุกข์​จะ​ทวี​มี​แก่​คน​ที่​ถวาย​บูชา​พระ​อื่น: เลือด​ที่​เป็น​เครื่องบูชา​ของ​พวก​นั้น​ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​ยอม​เอา​มา​ถวาย, และ​ริมฝีปาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​เอ่ย​ชื่อ​พระ​นั้น​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​คน​ที่​แสวงหา​พระเจ้า​อื่นนั้น จะพบ​แต่​ความ​ทุกข์ยาก ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​เข้าร่วม​พิธีถวายเลือด​เป็น​เครื่อง​บูชา​กับ​พวกเขา และ​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่เอ่ย​ชื่อ​ของ​พระเจ้าอื่นเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ผู้ที่หันหา พระอื่น ความทุกข์โศกของเขาก็ทวีขึ้น ข้าพเจ้าจะไม่เทเลือดเป็นเครื่องดื่มบูชาแก่พระเหล่านั้น และริมฝีปากของข้าพเจ้าก็จะไม่ออกนามพระเหล่านั้นเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้ที่ติดตามพระอื่นๆ จะทุกข์โศกมากยิ่งขึ้น ข้าพเจ้าจะไม่เทเลือดถวายเป็นเครื่องสักการบูชาเหมือนที่พวกเขาทำ หรือเอ่ยชื่อพระต่างๆ ของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่บรรดาผู้ที่เลือกพระองค์อื่น ความทุกข์โศกของเขาก็ทวีขึ้น ข้าพเจ้าจะไม่เทเลือดออกบูชาเหมือนกับเขาเหล่านั้น หรือริมฝีปากของข้าพเจ้าจะไม่ออกชื่อพระนั้น
Thai KJV 2003
แต่บรรดาผู้ที่รีบติดตามพระอื่น ความทุกข์โศกของเขาก็ทวีขึ้น ข้าพเจ้าจะไม่ถวายเครื่องดื่มบูชาแห่งเลือดของพวกเขา หรือริมฝีปากของข้าพเจ้าจะไม่ออกชื่อพระนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​พวก​ที่​ติดตาม​เทพเจ้า​ก็​มี​แต่​ความ​เศร้า​มาก​ขึ้น ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​เท​เครื่อง​บูชา​ซึ่ง​เป็น​โลหิต​ของ​เขา หรือ​แม้​แต่​ชื่อ​เทพเจ้า​ก็​จะ​ไม่​หลุด​จาก​ริม​ฝีปาก​ของ​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ที่​วิ่ง​ตาม​พระ​อื่น​จะ​ทุกข์​ยาก​มาก​ขึ้น​เรื่อย​ๆ ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​เท​เลือด​เป็น​เครื่อง​บูชา​พระ​เหล่า​นั้น หรือ​เอ่ย​ชื่อ​พระ​อื่น​เลย
Thai Tok
แต่ บรรดา ผู้ ที่ รีบ ติดตาม พระ อื่น ความ ทุกข์ โศก ของ เขา ก็ ทวี ขึ้น ข้าพเจ้า จะ ไม่ ถวาย เครื่อง ดื่ม บูชา แห่ง เลือด ของ พวก เขา หรือ ริมฝีปาก ของ ข้าพเจ้า จะ ไม่ ออกชื่อ พระ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่บรรดาผู้ที่รีบติดตามพระอื่น ความทุกข์โศกของเขาก็ทวีขึ้น ข้าพเจ้าจะไม่ถวายเครื่องดื่มบูชาแห่งเลือดของพวกเขา หรือริมฝีปากของข้าพเจ้าจะไม่ออกชื่อพระนั้น