Psalms 21:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​เขา​คิด​ปอง​ร้าย​ต่อ​พระองค์; เขา​คิด​กลอุบาย​แต่​จะ​ให้​สำเร็จ​ไม่​ไหว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงแม้ว่า​เขา​ได้​วางแผนร้าย​ต่อท่าน และ​วางแผน​ทำร้าย​ท่าน แต่​พวกเขา​จะ​ทำไม่สำเร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะทำไม่สำเร็จ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้พวกเขาคิดร้ายต่อพระองค์ และคิดวางแผนชั่ว พวกเขาไม่สามารถทำให้สำเร็จได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้ายเขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ
Thai KJV 2003
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หาก​ว่า​พวก​เขา​วาง​แผน​อัน​ชั่วร้าย​ต่อต้าน​พระ​องค์ และ​เตรียม​การ​ก่อ​ความ​เดือดร้อน พวก​เขา​ก็​จะ​ทำ​ไม่​สำเร็จ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้​พวก​เขา​คิด​ร้าย​ต่อ​พระองค์ และ​วางแผน​ชั่ว ก็​จะ​ไม่​สำเร็จ
Thai Tok
แม้ เขา ทั้งหลาย ได้ ปอง ร้าย ต่อ พระองค์ แม้ เขา ประดิษฐ์ เรื่อง ชั่ว ร้าย เขา ก็ จะ กระทำ ไม่ สำเร็จ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ