Psalms 21:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะเขาคิดปองร้ายต่อพระองค์; เขาคิดกลอุบายแต่จะให้สำเร็จไม่ไหว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงแม้ว่าเขาได้วางแผนร้ายต่อท่าน และวางแผนทำร้ายท่าน แต่พวกเขาจะทำไม่สำเร็จ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะทำไม่สำเร็จ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้พวกเขาคิดร้ายต่อพระองค์ และคิดวางแผนชั่ว พวกเขาไม่สามารถทำให้สำเร็จได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้ายเขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ
Thai KJV 2003
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หากว่าพวกเขาวางแผนอันชั่วร้ายต่อต้านพระองค์ และเตรียมการก่อความเดือดร้อน พวกเขาก็จะทำไม่สำเร็จ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้พวกเขาคิดร้ายต่อพระองค์ และวางแผนชั่ว ก็จะไม่สำเร็จ
Thai Tok
แม้ เขา ทั้งหลาย ได้ ปอง ร้าย ต่อ พระองค์ แม้ เขา ประดิษฐ์ เรื่อง ชั่ว ร้าย เขา ก็ จะ กระทำ ไม่ สำเร็จ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ