Psalms 21:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​พระองค์​ทรง​ให้​ท่าน​ประสพ​พระ​พร​อัน​ประกอบ​ไป​ด้วย​พระ​กรุณาคุณ: พระองค์​ทรง​สวม​มงกุฎ​ทองคำ​นพคุณ​บน​ศีรษะ​ของ​ท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ให้​พระพร​ที่ดีๆ​กับท่าน พระองค์​สวม​มงกุฎ​ทองคำ​บน​ศีรษะ​ของท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระองค์ประทานพระพรดีมากมายแก่ท่าน พระองค์ทรงสวมมงกุฎทองบริสุทธิ์บนศีรษะท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงต้อนรับท่านด้วยพระพรอันอุดม และทรงสวมมงกุฎทองคำบริสุทธิ์บนศีรษะของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าทรงอำนวยพรดีแก่ท่าน พระองค์ทรงสวมมงกุฎทองนพคุณบนศีรษะของท่าน
Thai KJV 2003
เพราะพระองค์ทรงอำนวยพรดีแก่ท่าน พระองค์ทรงสวมมงกุฎทองคำบริสุทธิ์บนศีรษะของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​พระ​องค์​ตอบ​รับ​ท่าน​ด้วย​พร​อัน​ประเสริฐ และ​สวม​มงกุฎ​ทองคำ​บริสุทธิ์​ไว้​บน​ศีรษะ​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​มา​ทักทาย​ท่าน​ด้วย​พร​มากมาย และ​สวม​มงกุฎ​ทองคำ​บริสุทธิ์​บน​ศีรษะ​ของ​ท่าน
Thai Tok
เพราะ พระองค์ ทรง อำนวย พร ดี แก่ ท่าน พระองค์ ทรง สวม มงกุฎ ทองคำ บริสุทธิ์ บน ศีรษะ ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระองค์ทรงอำนวยพรดีแก่ท่าน พระองค์ทรงสวมมงกุฎทองคำบริสุทธิ์บนศีรษะของท่าน