Psalms 22:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดา​คน​ที่สุด​ปลาย​แผ่น​ดิน​โลก​จะ​ระลึก​ถึง​และ​กลับ​มา​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา; บรรดา​พงศ์พันธุ์​ทุก​ชาติ​จะ​เฝ้า​นมัสการ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​คน​ทั่ว​ทุก​มุมโลก ระลึกถึง​พระยาห์เวห์​และ​หัน​มาหา​พระองค์ ขอให้​คน​ทุกชาติ ก้มกราบ​นมัสการ​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนทั่วโลกจะระลึกถึง และหันกลับมาหาพระยาห์เวห์ และประชาชาติทุกตระกูล จะนมัสการเฉพาะพระพักตร์พระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั่วทุกมุมโลกจะระลึกได้ และหันมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้า ทุกครอบครัวของชาติต่างๆ จะหมอบกราบต่อหน้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่สุดปลายทั้งสิ้นของแผ่นดินโลกจะจดจำ และหันกลับมายังพระเจ้า และตระกูลทั้งสิ้นของบรรดาประชาชาติ จะนมัสการต่อพระพักตร์พระองค์
Thai KJV 2003
ที่สุดปลายทั้งสิ้นของแผ่นดินโลกจะจดจำและหันกลับมายังพระเยโฮวาห์ และครอบครัวทั้งสิ้นของบรรดาประชาชาติจะนมัสการต่อพระพักตร์พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทั่ว​แหล่ง​หล้า​จะ​รำลึก​ได้ และ​หัน​เข้า​หา​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า แล้ว​ทุก​ครอบครัว​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ จะ​ก้ม​ลง​กราบ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั่ว​ทุก​มุม​โลก​จะ​ระลึก​ได้ และ​หัน​มา​หา​พระยาห์เวห์ ทุก​ครอบครัว​ของ​ชนชาติ​ต่าง​ๆ จะ​หมอบ​กราบ​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Tok
ที่สุด ปลาย ทั้งสิ้น ของ แผ่นดิน โลก จะ จดจำ และ หัน กลับ มายัง พระ เยโฮวาห์ และ ครอบครัว ทั้งสิ้น ของ บรรดา ประชาชาติ จะ นมัสการ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่สุดปลายทั้งสิ้นของแผ่นดินโลกจะจดจำและหันกลับมายังพระเยโฮวาห์ และครอบครัวทั้งสิ้นของบรรดาประชาชาติจะนมัสการต่อพระพักตร์พระองค์