Psalms 22:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนมั่งมีทั่วแผ่นดินโลกจะรับประทานอิ่มและนมัสการ: คนทั้งปวงที่ถูกฝังไว้ในดินจำต้องน้อมตัวลงต่อพระพักตรพระองค์, คือผู้ที่รักษาชีวิตของตนให้รอดไม่ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเหล่านั้นที่มีสุขภาพสมบูรณ์แข็งแรง จะกินเลี้ยงกันและก้มกราบลงต่อหน้าพระองค์ ส่วนคนที่กำลังจะตายกลับไปสู่ผงธุลีดิน และแม้แต่คนเหล่านั้นที่ตายไปแล้วก็จะก้มกราบลงต่อหน้าพระเจ้าเหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เออ คนจองหองของแผ่นดินจะต้องนมัสการพระองค์ ทุกคนที่ลงไปสู่ผงคลีจะกราบไหว้พระองค์ คือผู้ที่ไม่สามารถรักษาตัวให้คงชีวิตอยู่ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนมั่งคั่งทุกคนในแผ่นดินโลกจะเลี้ยงฉลองและนมัสการพระองค์ ทุกคนที่ต้องกลับสู่ผงคลีดินจะคุกเข่าลงต่อหน้าพระองค์ คือผู้ที่ไม่สามารถรักษาชีวิตของตนไว้ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เออ คนจองหองของแผ่นดินโลกจะต้องกราบลงต่อพระองค์ บรรดาผู้ที่ลงไปสู่ผงคลีทั้งสิ้นจะกราบไหว้พระองค์ คือบรรดาผู้ที่รักษาตัวให้คงชีวิตอยู่ไม่ได้แล้วนั้น
Thai KJV 2003
เออ คนร่ำรวยทั้งสิ้นของแผ่นดินโลกจะต้องกินเลี้ยงและกราบลงต่อพระองค์ บรรดาผู้ที่ลงไปสู่ผงคลีทั้งสิ้นจะกราบไหว้ต่อพระพักตร์พระองค์ คือบรรดาผู้ที่รักษาตัวให้คงชีวิตอยู่ไม่ได้แล้วนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนหยิ่งยโสในโลกจะรับประทานและก้มกราบ ณ เบื้องหน้าพระองค์ ทุกคนที่ต้องจบชีวิตกลายเป็นผงธุลีจะคุกเข่าลงต่อหน้าพระองค์ รวมถึงคนที่ไม่อาจรักษาชีวิตของตนไว้ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดาคนมั่งคั่งในโลกจะฉลองและนมัสการพระองค์ ทุกคนที่กลับสู่ผงคลีดินจะคุกเข่าต่อหน้าพระองค์ คือคนที่ไม่สามารถรักษาชีวิตตนไว้ได้
Thai Tok
เออ คน ร่ำรวย ทั้งสิ้น ของ แผ่นดิน โลก จะ ต้อง กิน เลี้ยง และ กราบ ลง ต่อ พระองค์ บรรดา ผู้ ที่ ลง ไป สู่ ผงคลี ทั้งสิ้น จะ กราบ ไหว้ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์ คือ บรรดา ผู้ ที่ รักษา ตัว ให้ คง ชีวิต อยู่ ไม่ ได้ แล้ว นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เออ คนร่ำรวยทั้งสิ้นของแผ่นดินโลกจะต้องกินเลี้ยงและกราบลงต่อพระองค์ บรรดาผู้ที่ลงไปสู่ผงคลีทั้งสิ้นจะกราบไหว้ต่อพระพักตร์พระองค์ คือบรรดาผู้ที่รักษาตัวให้คงชีวิตอยู่ไม่ได้แล้วนั้น