Psalms 22:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จะ​มี​พงศ์พันธุ์​ปฏิบัติ​พระองค์; จะ​ได้​เล่าเรื่อง​ราว​ถึง​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​แก่​มนุษย์​ชั่ว​อายุ​สืบๆ ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหล่า​ลูกหลาน​ของ​พวกเขา​จะ​รับใช้​พระองค์ คน​จะ​พากัน​พูดถึง​ชื่อเสียง​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ให้​กับ​คนรุ่นหลัง​ฟัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จะมีพงศ์พันธุ์หนึ่งปรนนิบัติพระองค์ คนรุ่นหลังจะได้ฟังเรื่ององค์เจ้านาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาลูกหลานจะปรนนิบัติพระองค์ มนุษย์จะกล่าวถึงองค์พระผู้เป็นเจ้าให้คนรุ่นต่อไปฟัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จะมีพงศ์พันธุ์ๆหนึ่งปรนนิบัติพระองค์ มนุษย์จะบอกเล่าถึงองค์พระผู้เป็นเจ้าให้แก่คนรุ่นหลังฟัง
Thai KJV 2003
จะมีเชื้อสายๆหนึ่งปรนนิบัติพระองค์ จะทรงนับว่าพวกนั้นเป็นยุคที่ถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​สืบ​ตระกูล​จะ​รับใช้​พระ​องค์ ผู้​คน​จะ​พูด​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ใน​ยุค​ต่อๆ ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดา​ลูกหลาน​จะ​ปรนนิบัติ​พระองค์ มนุษย์​จะ​กล่าว​ถึง​พระยาห์เวห์​ให้​คน​รุ่น​ต่อไป​ฟัง
Thai Tok
จะ มี เชื้อสาย ๆ หนึ่ง ปรนนิบัติ พระองค์ จะ ทรง นับ ว่า พวก นั้น เป็น ยุค ที่ ถวาย แด่ องค์ พระผู้เป็นเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จะมีเชื้อสายๆหนึ่งปรนนิบัติพระองค์ จะทรงนับว่าพวกนั้นเป็นยุคที่ถวายแก่องค์พระผู้เป็นเจ้า