Psalms 30:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ข้าพ​เจ้า​จะ​ยกยอ​สรรเสริญ​พระองค์; เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​ชู​ข้าพ​เจ้า​ขึ้น, และ​ไม่​ได้​ทรง​ปล่อย​ให้​พวก​ศัตรู​ยิ้มเยาะ​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพลง​สดุดี​ของ​ดาวิด บทเพลง​ที่​ใช้​ใน​การอุทิศวิหาร ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​สรรเสริญ​พระองค์ เพราะ​พระองค์​ดึง​ข้าพเจ้า​ออกมา​จาก​หลุมลึก พระองค์​ไม่ได้​ปล่อย​ให้​พวกศัตรู​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​เฉลิม​ฉลองกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพลงสดุดีของดาวิด บทเพลงในพิธีถวายพระวิหาร ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพระองค์จะยกย่องพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้ศัตรูของข้าพระองค์ยินดีเพราะข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(บทสดุดีของดาวิด บทเพลงสำหรับพิธีถวายพระวิหาร) ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์จะเทิดทูนพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมาจากห้วงลึก และไม่ทรงยอมให้ศัตรูกระหยิ่มยิ้มย่องเหนือข้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพลงสดุดีของดาวิด บทเพลง ณ พิธีถวายโบสถ์ ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้คู่อริของข้าพระองค์ เปรมปรีดิ์เพราะข้าพระองค์
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้คู่อริของข้าพระองค์เปรมปรีดิ์เพราะข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระ​องค์ โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ด้วย​ว่า พระ​องค์​ได้​ฉุด​ข้าพเจ้า​ขึ้น​มา และ​ไม่ได้​ปล่อย​ให้​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​สะใจ​ของ​พวก​ศัตรู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​จะ​เทิดทูน​พระองค์ เพราะ​พระองค์​ดึง​ข้าพเจ้า​ขึ้น​มา​จาก​ห้วง​ลึก และ​ไม่​ยอม​ให้​ศัตรู​ยินดี​เหนือ​ข้าพเจ้า
Thai Tok
ดา วิด สรรเสริญ พระเจ้า เพราะ พระองค์ ทรง ช่วย ท่าน พ้น ได้ เพลง สดุดี และ บทเพลง ของ ดา วิด ณ พิธี ถวาย พระราช วัง ของ ดา วิด โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ ข้าพระ องค์ จะ ยอ พระ เกียรติ พระองค์ เพราะ พระองค์ ทรง ดึง ข้าพระ องค์ ขึ้น มา และ มิได้ ทรง ให้ คู่อริ ของ ข้าพระ องค์ เปรม ปรีดิ์ เพราะ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์จะยอพระเกียรติพระองค์ เพราะพระองค์ทรงดึงข้าพระองค์ขึ้นมา และมิได้ทรงให้คู่อริของข้าพระองค์เปรมปรีดิ์เพราะข้าพระองค์