Psalms 31:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​พระองค์​ทรง​เงี่ย​พระ​กรรณ​ฟัง​ข้าพ​เจ้า; ขอ​ทรง​โปรด​รีบ​มา​ช่วย​ข้าพ​เจ้า​ให้​พ้น: ขอ​พระองค์​เป็น​ศิลา​มั่นคง​สำหรับ​ข้าพ​เจ้า, คือ​เป็น​ป้อ​มที่​อาศัย​รักษา​ให้​ข้าพ​เจ้า​พ้น​ภัย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรด​เงี่ยหู​ของ​พระองค์​ฟัง​ข้าพเจ้า รีบ​มา​ช่วยกู้​ข้าพเจ้าด้วย ขอ​เป็น​ป้อม​ปราการ​บน​ภูผา​แก่​ข้าพเจ้า เป็น​วัง​ที่​เป็น​ป้อม​ปราการ ขอ​ปกป้อง​ข้าพเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอเงี่ยพระกรรณมายังข้าพระองค์ ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์โดยเร็วเถิด ขอทรงเป็นศิลาลี้ภัยของข้าพระองค์ เป็นป้อมปราการที่จะช่วยข้าพระองค์ให้รอด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงเอียงพระกรรณสดับฟัง และเสด็จมาช่วยข้าพระองค์โดยเร็ว ขอทรงเป็นศิลาให้ข้าพระองค์เข้าลี้ภัย และเป็นป้อมปราการมั่นคงเพื่อช่วยข้าพระองค์ให้ปลอดภัย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงเงี่ยพระกรรณให้แก่ข้าพระองค์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดอย่างรวดเร็วเถิด ขอพระองค์ทรงเป็นพระศิลาลี้ภัยของข้าพระองค์ เป็นป้อมปราการเข้มแข็งที่จะช่วยข้าพระองค์ให้รอด
Thai KJV 2003
ขอทรงเงี่ยพระกรรณให้แก่ข้าพระองค์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดอย่างรวดเร็วเถิด ขอพระองค์ทรงเป็นศิลาเข้มแข็งของข้าพระองค์ เป็นป้อมปราการเข้มแข็งที่จะช่วยข้าพระองค์ให้รอด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เงี่ยหู​ฟัง​ข้าพเจ้า ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​ปลอดภัย​โดย​เร็ว​ที่​สุด โปรด​เป็น​ศิลา​ที่​พึ่งพิง​แก่​ข้าพเจ้า เป็น​ป้อม​ปราการ​อัน​แข็ง​แกร่ง​เพื่อ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​พ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​พระองค์​เอียง​หู​ฟัง ขอ​มา​ช่วย​กอบกู้​ข้าพเจ้า​โดย​เร็ว ขอ​เป็น​ศิลา​ให้​ข้าพเจ้า​ลี้​ภัย เป็น​ป้อม​ปราการ​มั่นคง​เพื่อ​ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด
Thai Tok
ขอ ทรง เงี่ยพระ กรรณ ให้ แก่ ข้าพระ องค์ ขอ ทรง ช่วย ข้าพระ องค์ ให้ รอด อย่าง รวดเร็ว เถิด ขอ พระองค์ ทรง เป็น ศิลา เข้มแข็ง ของ ข้าพระ องค์ เป็น ป้อม ปราการ เข้มแข็ง ที่ จะ ช่วย ข้าพระ องค์ ให้ รอด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงเงี่ยพระกรรณให้แก่ข้าพระองค์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดอย่างรวดเร็วเถิด ขอพระองค์ทรงเป็นศิลาเข้มแข็งของข้าพระองค์ เป็นป้อมปราการเข้มแข็งที่จะช่วยข้าพระองค์ให้รอด