Psalms 33:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงขอบพระเดชพระคุณพระยะโฮวาด้วยดีดกะจับปี่: จงร้องเพลงสรรเสริญพระองค์ด้วยดีดพิณสิบสาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สรรเสริญพระยาห์เวห์ ด้วยการเล่นพิณสี่สายเถิด ร้องเพลงสรรเสริญพระองค์ด้วยการเล่นพิณสิบสายเถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงยกย่องพระยาห์เวห์ด้วยพิณเขาคู่ จงร้องเพลงสดุดี พระองค์ด้วยพิณสิบสาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าด้วยเสียงพิณ จงบรรเลงเพลงถวายพระองค์ด้วยพิณสิบสาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงสรรเสริญพระเจ้า ด้วยพิณเขาคู่ จงถวายสดุดีแด่พระองค์ด้วยพิณสิบสาย
Thai KJV 2003
จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์ด้วยพิณเขาคู่ จงถวายสดุดีแด่พระองค์ด้วยพิณใหญ่และพิณสิบสาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงสรรเสริญ พระผู้เป็นเจ้า ด้วยพิณเล็ก บรรเลงเพลงถวายแด่พระองค์ด้วยพิณสิบสาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงสรรเสริญพระยาห์เวห์ด้วยเสียงพิณ จงบรรเลงเพลงแด่พระองค์ด้วยพิณสิบสาย
Thai Tok
จง สรรเสริญ พระ เยโฮ วาห์ด้วย พิณ เขา คู่ จง ถวาย สดุดี แด่ พระองค์ ด้วย พิณ ใหญ่ และ พิณ สิบ สาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์ด้วยพิณเขาคู่ จงถวายสดุดีแด่พระองค์ด้วยพิณใหญ่และพิณสิบสาย