Psalms 34:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระเนตรพระยะโฮวาเพ่งดูผู้ชอบธรรม, และพระกรรณของพระองค์ทรงสดับฟังคำทูลร้องทุกข์ของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สายตาของพระยาห์เวห์เฝ้าดูแลคนที่ทำตามใจพระเจ้า และหูของพระองค์ก็เปิดฟังเสียงร้องเรียกให้ช่วยของพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเนตรของพระยาห์เวห์เฝ้าดูคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์สดับคำอ้อนวอนของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้าเฝ้าดูคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์ฟังคำร้องทูลของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเนตรของพระเจ้า เห็นคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์สดับคำอ้อนวอนของเขา
Thai KJV 2003
พระเนตรของพระเยโฮวาห์เห็นคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์สดับคำอ้อนวอนของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตาของ พระผู้เป็นเจ้า เฝ้ามองคนที่มีความชอบธรรม และพระองค์ฟังเสียงร้องของเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตาของพระยาห์เวห์เฝ้าดูคนชอบธรรม และเงี่ยหูฟังเสียงร้องของพวกเขา
Thai Tok
พระ เนตร ของ พระ เยโฮ วาห์เห็น คน ชอบธรรม และ พระ กรรณ ของ พระองค์ สดับ คำ อ้อนวอน ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเนตรของพระเยโฮวาห์เห็นคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์สดับคำอ้อนวอนของเขา