Psalms 34:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงรักษาบรรดากะดูกของข้าพเจ้าไว้: ไม่ให้หักสักซี่หนึ่งเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ปกป้องกระดูกทุกชิ้นของเขา ไม่ให้แตกหักแม้แต่ชิ้นเดียว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงปกป้องกระดูกทุกชิ้นของเขา ไม่หักสักซี่เดียว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงปกป้องกระดูกของเขาทุกชิ้น ไม่ให้ถูกหักสักชิ้นเดียว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงรักษากระดูกเขาไว้ทั้งหมด ไม่หักสักซี่เดียว
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงรักษากระดูกเขาไว้ทั้งหมด ไม่หักสักซี่เดียว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์ปกป้องกระดูกทุกชิ้น โดยกระดูกจะไม่หักสักชิ้นเดียว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ปกป้องกระดูกของเขาทุกชิ้น ไม่ให้หักสักชิ้นเดียว
Thai Tok
พระองค์ ทรง รักษา กระดูก เขา ไว้ ทั้งหมด ไม่ หัก สัก ซี่ เดียว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงรักษากระดูกเขาไว้ทั้งหมด ไม่หักสักซี่เดียว