Psalms 35:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โปรดให้เขาเป็นเหมือนแกลบถูกลมปลิวไป, และให้ทูตของพระยะโฮวาผลักไล่เขาไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้พวกเขาเป็นเหมือนแกลบที่ถูกลมพัดไป และถูกทูตสวรรค์ของพระยาห์เวห์ขับไล่ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เขาทั้งหลายเป็นเหมือนแกลบต่อหน้าลม โดยมีทูตของพระยาห์เวห์ขับไล่เขาไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เขาเป็นเหมือนแกลบที่ถูกลมพัด มีทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้าขับไล่เขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เขาเป็นเหมือนแกลบต่อหน้าลม มีทูตสวรรค์ของพระเจ้าขับไล่ตามเขาไป
Thai KJV 2003
ขอให้เขาเป็นเหมือนแกลบต่อหน้าลม และขอให้ทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์ขับไล่ตามเขาไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้พวกเขาเป็นเหมือนแกลบที่ถูกลมพัดปลิวไป พร้อมกับมีทูตสวรรค์ของ พระผู้เป็นเจ้า ไล่พวกเขาไปให้พ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้เขาเป็นเหมือนแกลบถูกลมพัด มีทูตของพระยาห์เวห์ขับไล่ไป
Thai Tok
ขอ ให้ เขา เป็น เหมือน แกลบ ต่อหน้า ลม และ ขอ ให้ ทูต สวรรค์ ของ พระ เยโฮ วาห์ขับ ไล่ ตาม เขา ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอให้เขาเป็นเหมือนแกลบต่อหน้าลม และขอให้ทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์ขับไล่ตามเขาไป