Psalms 37:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​ยัง​อีก​หน่อย​หนึ่ง, คน​ชั่ว​จะ​ไม่​มี: ท่าน​จง​เพ่ง​ตา​หา​ที่​ของ​เขา, แต่​ไม่​มี​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รอ​อีก​ไม่นาน คนชั่ว​ก็​จะ​หมดสิ้นไป เมื่อ​เจ้า​มองไป​ใน​ที่​ที่​เขา​เคย​อยู่ เจ้า​ก็​จะ​ไม่เห็น​เขา​อีกแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยังอีกหน่อยหนึ่ง คนอธรรมจะไม่มีอีก แม้จะมองดูที่ของเขาให้ดี เขาก็ไม่ได้อยู่ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพียงชั่วประเดี๋ยว คนชั่วก็จะสูญสิ้นไป แม้ท่านจะมองหาเขาแต่จะไม่พบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยังอีกหน่อยหนึ่ง คนอธรรมจะไม่มีอีก แม้จะมองดูที่ที่ของเขาให้ดีเขาก็ไม่ได้อยู่ที่นั่น
Thai KJV 2003
ยังอีกหน่อยหนึ่งคนชั่วจะไม่มีอีก แม้จะมองดูที่ที่ของเขาให้ดี เขาก็ไม่ได้อยู่ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อีก​เพียง​ชั่วครู่​จะ​ไม่​มี​คน​ชั่ว​อีก​ต่อ​ไป แม้​ท่าน​จะ​มอง​หา​จน​ทั่ว​ใน​ที่​ของ​เขา​ก็​จะ​ไม่​พบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อีก​หน่อย​คน​ชั่ว​ก็​จะ​หมด​สิ้น​ไป แม้​ท่าน​จะ​มอง​หา​แต่​ก็​จะ​ไม่​พบ
Thai Tok
ยัง อีก หน่อย หนึ่ง คน ชั่ว จะ ไม่ มี อีก แม้ จะ มอง ดู ที่ ที่ ของ เขา ให้ ดี เขา ก็ ไม่ ได้ อยู่ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยังอีกหน่อยหนึ่งคนชั่วจะไม่มีอีก แม้จะมองดูที่ที่ของเขาให้ดี เขาก็ไม่ได้อยู่ที่นั่น