Psalms 37:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงยังใจให้ชื่นชมในพระยะโฮวา; และพระองค์จะทรงโปรดประทานให้ตามที่ใจปรารถนานั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้มีความสุขกับการรับใช้พระยาห์เวห์ แล้วพระองค์จะให้สิ่งที่ใจเจ้าต้องการ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงปีติยินดีในพระยาห์เวห์ และพระองค์จะประทานตามใจปรารถนาของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงชื่นชมยินดีในองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระองค์จะประทานสิ่งที่ใจของท่านปรารถนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงปีติยินดีในพระเจ้า และพระองค์จะประทานตามใจปรารถนาของท่าน
Thai KJV 2003
จงปีติยินดีในพระเยโฮวาห์และพระองค์จะประทานตามใจปรารถนาของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงสุขใจใน พระผู้เป็นเจ้า และพระองค์จะให้ท่านดั่งใจต้องการ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงชื่นชมยินดีในพระยาห์เวห์ และพระองค์จะให้สิ่งที่ใจท่านปรารถนา
Thai Tok
จง ปีติ ยินดี ใน พระ เยโฮ วาห์และ พระองค์ จะ ประทาน ตามใจ ปรารถนา ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงปีติยินดีในพระเยโฮวาห์และพระองค์จะประทานตามใจปรารถนาของท่าน