Psalms 37:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​คน​ที่​กระทำ​ชั่ว​จะ​ต้อง​ถูก​ตัดขาด; แต่ว่า​เหล่า​คน​ที่​คอยท่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่ เขา​จะ​ได้​แผ่น​ดิน​เป็น​มฤดก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​คนชั่ว​จะ​ถูก​ตัด​ออกไป​จาก​แผ่นดิน แต่​คน​ที่​รอคอย​พระยาห์เวห์​จะได้​กรรมสิทธิ์​ใน​แผ่นดิน​ที่​พระองค์​สัญญา​ไว้​กับ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะคนที่ทำชั่วจะถูกตัดออกไป แต่ผู้ที่รอคอยพระยาห์เวห์จะได้แผ่นดินเป็นมรดก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะคนชั่วร้ายจะถูกกำจัด แต่บรรดาผู้ที่หวังในองค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้แผ่นดินนั้นเป็นมรดก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะคนที่กระทำชั่วจะถูกตัดออกไป แต่บรรดาผู้ที่รอคอยพระเจ้าจะได้ แผ่นดินตกไปเป็นมรดก
Thai KJV 2003
เพราะคนที่กระทำชั่วจะถูกตัดออกไป แต่คนเหล่านั้นที่รอคอยพระเยโฮวาห์จะได้แผ่นดินโลกเป็นมรดก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​ว่า​หมู่​คน​ชั่ว​จะ​พินาศ ส่วน​บรรดา​ผู้​รอ​คอย​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​ได้​รับ​ผืน​แผ่นดิน​เป็น​มรดก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​พวก​คน​ชั่วร้าย​จะ​ถูก​ทำลาย แต่​บรรดา​คน​ที่​หวัง​ใน​พระยาห์เวห์​จะ​ได้รับ​แผ่นดิน​นั้น​เป็น​มรดก
Thai Tok
เพราะ คน ที่ กระทำ ชั่ว จะ ถูก ตัด ออก ไป แต่ คน เหล่า นั้น ที่ รอ คอย พระ เยโฮ วาห์จะ ได้ แผ่นดิน โลก เป็น มรดก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะคนที่กระทำชั่วจะถูกตัดออกไป แต่คนเหล่านั้นที่รอคอยพระเยโฮวาห์จะได้แผ่นดินโลกเป็นมรดก