Psalms 38:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ลูก​ธนู​ของ​พระองค์​ติด​แน่น​อยู่​ใน​ตัว​ข้าพ​เจ้า, และ​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​บีบ​ข้าพ​เจ้า​จน​เจ็บ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกธนู​ของ​พระองค์​ได้​แทง​เข้า​ไป​ใน​ตัวข้าพเจ้า มือ​ของ​พระองค์​กด​ข้าพเจ้าลง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะลูกธนูของพระองค์จมเข้าไปในข้าพระองค์ และพระหัตถ์ของพระองค์ลงมาเหนือข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะลูกศรของพระองค์ปักลึกในตัวข้าพระองค์ พระหัตถ์ของพระองค์วางเหนือข้าพระองค์อย่างหนักหน่วง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะลูกธนูของพระองค์จมเข้าไปในข้าพระองค์ และพระหัตถ์ของพระองค์ลงมาเหนือข้าพระองค์
Thai KJV 2003
เพราะลูกธนูของพระองค์จมเข้าไปในข้าพระองค์ และพระหัตถ์ของพระองค์ลงมาเหนือข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​ลูก​ศร​ของ​พระ​องค์​ปัก​ถูก​ตัว และ​มือ​ของ​พระ​องค์​ฟาด​ที่​ตัว​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูก​ธนู​ของ​พระองค์​ปัก​ลึก​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า มือ​ของ​พระองค์​ก็​ลง​มา​บน​ข้าพเจ้า
Thai Tok
เพราะ ลูก ธนู ของ พระองค์ จม เข้าไป ใน ข้าพระ องค์ และ พระ หัตถ์ ของ พระองค์ ลง มา เหนือ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะลูกธนูของพระองค์จมเข้าไปในข้าพระองค์ และพระหัตถ์ของพระองค์ลงมาเหนือข้าพระองค์