Psalms 48:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​กลัว​ตัวสั่น​ก็​เข้า​ครอบงำ​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย​ที่​ตรง​นั้น, เจ็บปวด​เหมือน​หญิง​กำ​ลัง​จะ​คลอด​บุตร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความกลัว​จน​ตัวสั่น​จับใจ​พวกเขา ความกลัว​และ​ความเจ็บปวด​จับใจ​พวกเขา​เหมือน​ผู้หญิง​ที่​กำลัง​คลอดลูก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความหวาดผวาครอบงำพวกเขาที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาหวาดหวั่นขวัญผวา เจ็บปวดดั่งผู้หญิงที่กำลังคลอดบุตร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความตระหนกตกประหม่าจับใจท่านที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร
Thai KJV 2003
ความตระหนกตกประหม่าจับใจท่านที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​กษัตริย์​ต่าง​หวาด​หวั่น ณ ที่​นั้น ทั้ง​เจ็บปวด​รวดร้าว​ประหนึ่ง​หญิง​เจ็บ​ครรภ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​หวาดหวั่น​ขวัญผวา เจ็บ​ปวด​ดั่ง​ผู้หญิง​กำลัง​คลอด​ลูก
Thai Tok
ความ ตระหนก ตกประหม่า จับใจ ท่าน ที่ นั่น มีค วาม ทุกข์ ระทม อย่าง หญิง กำลัง คลอด บุตร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความตระหนกตกประหม่าจับใจท่านที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร