Psalms 50:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงทูลแก่เราในยามยากลำบาก: เราจะช่วยเจ้าให้พ้น, และเจ้าจงถวายสรรเสริญแก่เรา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อเจ้าพบกับความทุกข์ยาก ก็ให้เรียกหาเรา แล้วเราจะช่วยกู้เจ้า แล้วเจ้าจะได้สรรเสริญเรา”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และจงร้องทูลเราในวันยากลำบาก เราจะช่วยกู้เจ้า และเจ้าจะถวายเกียรติแก่เรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และจงร้องทูลเราในยามทุกข์ร้อน เราจะช่วยกู้เจ้าและเจ้าจะให้เกียรติเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และจงร้องทูลเราในวันทุกข์ยากลำบาก เราจะช่วยกู้เจ้า และเจ้าจะถวายพระสิริแก่เรา”
Thai KJV 2003
และจงร้องทูลเราในวันทุกข์ยากลำบาก เราจะช่วยเจ้าให้พ้น และเจ้าจะถวายสง่าราศีแก่เรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และร้องเรียกถึงเราในยามทุกข์ เราจะช่วยเจ้าให้พ้นทุกข์ และเจ้าจะสรรเสริญเรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และจงร้องหาเราในยามทุกข์ร้อน เราจะปลดปล่อยเจ้า และเจ้าจะให้เกียรติเรา”
Thai Tok
และ จง ร้อง ทูล เรา ใน วัน ทุกข์ ยาก ลำบาก เรา จะ ช่วย เจ้า ให้ พ้น และ เจ้า จะ ถวาย สง่า ราศี แก่ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และจงร้องทูลเราในวันทุกข์ยากลำบาก เราจะช่วยเจ้าให้พ้น และเจ้าจะถวายสง่าราศีแก่เรา"