Psalms 55:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอให้ความพินาศมีแก่เขาทั้งหลายโดยฉับพลัน, ขอให้เขาลงไปยังเมืองผีทั้งเป็น; เพราะความชั่วร้ายต่างๆ อยู่ในหมู่บ้านของเขา, อยู่ภายในพวกของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้าอยากให้พวกศัตรูของข้าพเจ้าตายอย่างไม่ทันรู้ตัว ข้าพเจ้าอยากให้แผ่นดินแยกออก และกลืนพวกเขาทั้งเป็น เพราะสิ่งชั่วร้ายทั้งหลายสิงสถิตอยู่ในใจของพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอให้ความตายมาหาเขาเหล่านั้น ให้เขาลงไปยังแดนคนตายทั้งเป็น เพราะบรรดาความชั่วร้ายอยู่ในที่พำนักของเขา ในท่ามกลางเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอให้ความตายมาถึงเหล่าศัตรูของข้าพเจ้าโดยที่พวกเขาไม่ทันตั้งตัว ขอให้เขาลงไปยังแดนมรณาทั้งเป็น เพราะความชั่วอยู่ในหมู่พวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอมัจจุราชมาหาเขาเหล่านั้น ให้เขาลงไปยังแดนผู้ตายทั้งเป็น เพราะความโหดร้ายอยู่ในบ้านของเขาและอยู่ในใจของเขา
Thai KJV 2003
ขอมัจจุราชมาหาเขาเหล่านั้น ให้เขาลงไปยังนรกทั้งเป็น เพราะความเลวทรามอยู่ในที่อยู่อาศัยของเขาและอยู่ท่ามกลางพวกเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้พวกเขาเผชิญกับความตายเถิด ให้เขาดำดิ่งลงสู่แดนคนตายทั้งเป็น เพราะว่าความชั่วอยู่ติดตัวติดใจพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอให้ความตายมาถึงศัตรูของข้าพเจ้าอย่างไม่ทันตั้งตัว ให้ลงไปแดนมรณาทั้งเป็น เพราะความชั่วอยู่ท่ามกลางพวกเขา
Thai Tok
ขอ มัจจุราช มา หา เขา เหล่า นั้น ให้ เขา ลง ไป ยัง นรก ทั้ง เป็น เพราะ ความ เลว ทราม อยู่ ใน ที่ อยู่ อาศัย ของ เขา และ อยู่ ท่ามกลาง พวก เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอมัจจุราชมาหาเขาเหล่านั้น ให้เขาลงไปยังนรกทั้งเป็น เพราะความเลวทรามอยู่ในที่อยู่อาศัยของเขาและอยู่ท่ามกลางพวกเขา