Psalms 56:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาทั้งหลายคัดค้านถ้อยคำของข้าพเจ้าวันยังค่ำ: ความคิดของเขาล้วนแต่จะปองร้ายข้าพเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาต่างบิดเบือนคำพูดของข้าพเจ้าตลอดเวลา พวกเขาคิดแต่เรื่องที่ว่าจะทำร้ายข้าพเจ้ายังไง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาบิดเบือนถ้อยคำของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของพวกเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาบิดเบือนคำพูดของข้าพระองค์ทุกวันคืน พวกเขาคบคิดกันปองร้ายข้าพระองค์อยู่เสมอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาประทุษร้ายต่อกิจการของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai KJV 2003
เขาประทุษร้ายต่อคำกล่าวของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตลอดวันเวลาพวกเขาบิดเบือนคำพูดของข้าพเจ้า พวกเขาวางกลอุบายที่ล้วนแต่ชั่วร้ายเพื่อปองร้ายข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาบิดเบือนคำพูดของข้าพเจ้าตลอดทั้งวัน แผนการทั้งสิ้นของพวกเขามีไว้ทำร้ายข้าพเจ้า
Thai Tok
เขา ประทุษร้าย ต่อ คำ กล่าว ของ ข้าพระ องค์ วันยังค่ำ ความ คิด ทั้งสิ้น ของ เขา ล้วน มุ่ง ร้าย ต่อ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาประทุษร้ายต่อคำกล่าวของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์