Psalms 56:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ทั้ง​หลาย​คัดค้าน​ถ้อยคำ​ของ​ข้าพ​เจ้า​วัน​ยัง​ค่ำ: ความคิด​ของ​เขา​ล้วนแต่​จะ​ปอง​ร้าย​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ต่าง​บิดเบือน​คำพูด​ของ​ข้าพเจ้า​ตลอดเวลา พวกเขา​คิด​แต่​เรื่อง​ที่ว่า​จะ​ทำร้าย​ข้าพเจ้า​ยังไง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาบิดเบือนถ้อยคำของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของพวกเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาบิดเบือนคำพูดของข้าพระองค์ทุกวันคืน พวกเขาคบคิดกันปองร้ายข้าพระองค์อยู่เสมอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาประทุษร้ายต่อกิจการของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai KJV 2003
เขาประทุษร้ายต่อคำกล่าวของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตลอด​วัน​เวลา​พวก​เขา​บิดเบือน​คำ​พูด​ของ​ข้าพเจ้า พวก​เขา​วาง​กล​อุบาย​ที่​ล้วน​แต่​ชั่วร้าย​เพื่อ​ปอง​ร้าย​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​บิดเบือน​คำ​พูด​ของ​ข้าพเจ้า​ตลอด​ทั้ง​วัน แผนการ​ทั้งสิ้น​ของ​พวก​เขา​มี​ไว้​ทำร้าย​ข้าพเจ้า
Thai Tok
เขา ประทุษร้าย ต่อ คำ กล่าว ของ ข้าพระ องค์ วันยังค่ำ ความ คิด ทั้งสิ้น ของ เขา ล้วน มุ่ง ร้าย ต่อ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาประทุษร้ายต่อคำกล่าวของข้าพระองค์วันยังค่ำ ความคิดทั้งสิ้นของเขาล้วนมุ่งร้ายต่อข้าพระองค์