Psalms 58:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จึง​ไม่​ยิน​เสียง​ของ​หมอ​งู, ถึง​เสียง​จะ​เพราะ​ปานใด​มัน​ก็​ยิน​ไม่​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่​ไม่ยอม​ฟัง​เสียง​สะกด​ของ​หมองู ไม่ว่า​หมองู​จะ​เก่ง​แค่ไหน​ก็ตาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันจึงไม่ได้ยินเสียงของหมองู หรือเสียงของผู้มีมนต์ขลัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่ยอมฟังเสียงสะกดจากหมองู ไม่ว่าหมองูจะช่ำชองเพียงใด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันจึงไม่ได้ยินเสียงของหมองู หรือเชื่อฟังผู้มีมนต์ขลัง
Thai KJV 2003
มันจึงไม่ฟังเสียงของหมองู ผู้ซึ่งมีมนต์ขลัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คือ​ไม่​ได้ยิน​เสียง​ของ​พวก​หมอ​งู หรือ​คน​เสก​คาถา​ด้วย​เล่ห์​เหลี่ยม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่​ยอม​ฟัง​เสียง​หมองู ไม่​ว่า​หมองู​จะ​เก่ง​เพียงใด
Thai Tok
มัน จึง ไม่ฟังเสียง ของ หมอ งู ผู้ ซึ่ง มี มนต์ ขลัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันจึงไม่ฟังเสียงของหมองู ผู้ซึ่งมีมนต์ขลัง