Psalms 58:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระเจ้า, ขอ​ทรง​ถอน​ฟัน​ใน​ปาก​ของ​เขา​เหล่านั้น: ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา. ขอ​ทรง​ถอน​กราม​ของ​สิงห์โต​หนุ่มๆ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระเจ้า ช่วย​หัก​ฟัน​ใน​ปาก​ของ​พวกเขา​ให้​แตกละเอียด ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ช่วย​ดึง​เขี้ยว​ออก​จาก​ปาก​สิงโต​เหล่านั้นด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงหักฟันในปากมันเสีย ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงถอนเขี้ยวสิงห์หนุ่มออกเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเลาะฟันในปากของพวกเขา ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงหักเขี้ยวของเหล่าสิงห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงหักฟันในปากของมันเสีย ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงฉีกเขี้ยวของสิงห์หนุ่มออกเสีย
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงหักฟันในปากของมันเสีย โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงฉีกเขี้ยวของสิงโตหนุ่มออกเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระ​เจ้า โปรด​หัก​ฟัน​ใน​ปาก​ของ​พวก​เขา​เสีย โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เลาะ​เขี้ยว​ของ​สิงโต​หนุ่ม​ออก​เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าแต่​พระเจ้า ขอ​หัก​ฟัน​ใน​ปาก​พวก​เขา พระยาห์เวห์​ขอ​เลาะ​เขี้ยว​สิงห์​เหล่า​นั้น​ออก!
Thai Tok
โอ ข้า แต่ พระเจ้า ขอ ทรง หัก ฟัน ใน ปากขอ ง มัน เสีย โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ ขอ ทรง ฉีก เขี้ยว ของ สิงโต หนุ่ม ออก เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงหักฟันในปากของมันเสีย ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงฉีกเขี้ยวของสิงโตหนุ่มออกเสีย