Psalms 59:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอทรงโปรดให้ข้าพเจ้าพ้นจากคนทั้งหลายที่กระทำชั่วร้าย, และขอทรงช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากคนที่กระทำให้เลือดตกยางออก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรดช่วยชีวิตข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากคนชั่วร้าย โปรดช่วยกู้ข้าพเจ้าจากคนกระหายเลือดเหล่านั้นด้วยเถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์ให้พ้นจากผู้ทำความชั่ว และขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดจากคนกระหายเลือด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากบรรดาคนที่ทำชั่ว ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากเหล่าคนกระหายเลือด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์จากผู้ที่ทำความชั่วร้าย และขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดจากคนกระหายเลือด
Thai KJV 2003
ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากผู้ที่ทำความชั่วร้าย และขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดจากคนกระหายเลือด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากพวกกระทำชั่ว และให้ข้าพเจ้ารอดพ้นจากพวกคนกระหายเลือด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอช่วยข้าพเจ้าจากคนทำชั่ว ขอช่วยข้าพเจ้าจากคนที่ล่าโลหิตของข้าพเจ้า
Thai Tok
ขอ ทรง ช่วย ข้าพระ องค์ ให้ พ้น จาก ผู้ ที่ ทำความ ชั่ว ร้าย และ ขอ ทรง ช่วย ข้าพระ องค์ ให้ รอด จาก คน กระหาย เลือด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากผู้ที่ทำความชั่วร้าย และขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดจากคนกระหายเลือด