Psalms 60:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอทรงสดับ, และช่วยข้าพเจ้าด้วยพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์, เพื่อพวกที่รักของพระองค์จะได้ความรอด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ช่วยตอบข้าพเจ้าด้วยและใช้มือขวาอันทรงพลังของพระองค์ ช่วยพวกเราให้รอดด้วยเถิดเพื่อคนที่พระองค์รักจะหนีไปได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอประทานชัยชนะ โดยพระหัตถ์ขวาของพระองค์และขอทรงตอบข้าพระองค์ทั้งหลาย เพื่อว่าผู้ที่พระองค์ทรงรักจะได้รับการช่วยกู้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงช่วยกู้ข้าพระองค์ทั้งหลายด้วยพระหัตถ์ขวาของพระองค์ เพื่อบรรดาผู้ที่พระองค์ทรงรักจะรอดพ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอประทานชัยชนะโดยพระหัตถ์ขวาของพระองค์ และทรงตอบข้าพระองค์ เพื่อว่าผู้ที่พระองค์ทรงรักจะได้รับการช่วยกู้
Thai KJV 2003
ขอทรงช่วยให้รอดโดยพระหัตถ์ขวาของพระองค์ และทรงฟังข้าพระองค์ เพื่อว่าผู้ที่พระองค์ทรงรักจะได้รับการช่วยให้พ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรดให้เราได้ชัยชนะด้วยมือขวาของพระองค์ และตอบคำอธิษฐานของพวกเรา เพื่อว่าบรรดาผู้เป็นที่รักของพระองค์จะได้รับความรอดพ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอช่วยพวกเราด้วยมือขวาของพระองค์ เพื่อคนที่พระองค์รักจะรอด
Thai Tok
ขอ ทรง ช่วย ให้ รอด โดย พระ หัตถ์ ขวา ของ พระองค์ และ ทรง ฟัง ข้าพระ องค์ เพื่อ ว่าผู้ ที่ พระองค์ ทรง รัก จะ ได้ รับ การ ช่วย ให้ พ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงช่วยให้รอดโดยพระหัตถ์ขวาของพระองค์ และทรงฟังข้าพระองค์ เพื่อว่าผู้ที่พระองค์ทรงรักจะได้รับการช่วยให้พ้น