Psalms 63:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าแต่พระเจ้า, พระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า; ข้าพเจ้าจะแสวงหาพระองค์ด้วยใจร้อนรน: จิตต์วิญญาณของข้าพเจ้ากระหายหาพระองค์, เนื้อหนังของข้าพเจ้าอยากประสพพระองค์, ณ ที่แผ่นดินกันดารแห้งแล้ง, ที่ซึ่งปราศจากน้ำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพลงสดุดีของดาวิด เมื่อครั้งที่เขาอยู่ในที่เปล่าเปลี่ยวแห้งแล้งของยูดาห์ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์คือพระเจ้าของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าแสวงหาพระองค์อย่างจริงจัง ใจของข้าพเจ้ากระหายหาพระองค์ ร่างกายของข้าพเจ้าโหยหาพระองค์ในแผ่นดินที่แห้งแล้งขาดน้ำนี้ ที่ซึ่งข้าพเจ้ารู้สึกอ่อนเปลี้ยเหลือเกิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพลงสดุดีของดาวิด เมื่อท่านอยู่ในถิ่นทุรกันดารยูดาห์ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะแสวงหาพระองค์ จิตใจของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์ เนื้อหนังของข้าพระองค์กระเสือกกระสนหาพระองค์ ในดินแดนที่แห้งแล้งและอ่อนระโหย ที่ซึ่งไม่มีน้ำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(บทสดุดีของดาวิด เมื่ออยู่ในถิ่นกันดารยูดาห์) ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์แสวงหาพระองค์อย่างจริงจัง จิตวิญญาณของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์ ร่างกายของข้าพระองค์โหยหาพระองค์ ในดินแดนแห้งแล้งกันดาร ในที่ซึ่งไม่มีน้ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพลงสดุดีของดาวิด เมื่อท่านอยู่ในถิ่นทุรกันดาร ยูดาห์ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์แสวงพระองค์ จิตวิญญาณของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์ เนื้อหนังของข้าพระองค์กระเสือกกระสนหาพระองค์ ในดินแดนที่แห้งและอ่อนโหย ที่ที่ไม่มีน้ำ
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์แสวงหาพระองค์แต่เช้า จิตวิญญาณของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์ เนื้อหนังของข้าพระองค์กระเสือกกระสนหาพระองค์ในดินแดนที่แห้งและกระหายน้ำ ที่ที่ไม่มีน้ำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระเจ้า พระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าแสวงหาพระองค์อย่างจริงจัง จิตวิญญาณของข้าพเจ้ากระหายหาพระองค์ ข้าพเจ้าปรารถนาพระองค์อย่างยิ่ง ราวกับแผ่นดินอันแร้นแค้นและเหือดแห้ง ปราศจากน้ำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าแสวงหาพระองค์ด้วยใจจริง ข้าพเจ้ากระหายหาพระองค์ ร่างกายของข้าพเจ้าโหยหาพระองค์ ในดินแดนแห้งแล้งกันดาร ที่ซึ่งไม่มีน้ำ
Thai Tok
ดา วิด กระหาย หา พระเจ้า เพลง สดุดี ของ ดา วิด เมื่อ ท่าน อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร ยู ดาห์โอ ข้า แต่ พระเจ้า พระองค์ ทรง เป็น พระเจ้า ของ ข้าพระ องค์ ข้าพระ องค์ แสวง หา พระองค์ แต่ เช้า จิต วิญญาณ ของ ข้าพระ องค์ กระหาย หา พระองค์ เนื้อ หนัง ของ ข้าพระ องค์ กระเสือกกระสน หา พระองค์ ใน ดิน แดน ที่ แห้ง และ กระหาย น้ำ ที่ ที่ ไม่ มี น้ำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์แสวงพระองค์แต่เช้า จิตวิญญาณของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์ เนื้อหนังของข้าพระองค์กระเสือกกระสนหาพระองค์ในดินแดนที่แห้งและกระหายน้ำ ที่ที่ไม่มีน้ำ