Psalms 64:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอทรงโปรดซ่อนข้าพเจ้าไว้ให้พ้นจากความปรึกษาคิดร้ายของคนชั่ว, ให้พ้นจากการจลาจลของพวกที่กระทำการอสัตย์อธรรม;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรดปกป้องคุ้มครองข้าพเจ้าจากแผนการของคนชั่วร้ายเหล่านั้น โปรดซ่อนข้าพเจ้าจากกลุ่มชนที่อึกทึกชั่วช้านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ไว้จากการหารืออย่างลับๆ ของคนชั่วร้าย จากการปองร้ายของผู้ทำความชั่ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ให้พ้นจากการสมรู้ร่วมคิดของเหล่าคนชั่ว ให้พ้นจากอุบายของพวกคนชั่ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ไว้จาก การหารืออย่างลับๆของคนโหดร้าย จากการปองร้ายของคนกระทำผิด
Thai KJV 2003
ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ไว้จากการหารืออย่างลับๆของคนชั่ว จากการปองร้ายของคนกระทำความชั่วช้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรดปกป้องข้าพเจ้าให้พ้นจากแผนการร้ายของคนชั่ว จากกลอุบายของคนที่ทำสิ่งเลวร้าย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอซ่อนข้าพเจ้าจากการสมรู้ร่วมคิดของคนชั่วร้าย จากอุบายของคนชั่ว
Thai Tok
ขอ ทรง ซ่อน ข้าพระ องค์ ไว้ จาก การ หารือ อย่าง ลับๆ ของ คน ชั่ว จาก การ ปอง ร้าย ของ คน กระทำ ความ ชั่วช้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ไว้จากการหารืออย่างลับๆของคนชั่ว จากการปองร้ายของคนกระทำความชั่วช้า