Psalms 68:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​เชิญ​พระเจ้า​เสด็จ​มา, ขอ​ให้​พวก​ศัตรู​ของ​พระองค์​กระจัดกระจาย​ไป; และ​ให้​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​เกลียดชัง​พระองค์​หนี​ไป​จาก​พระ​พักตร​แห่ง​พระองค์​ด้วย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึง​หัวหน้า​นักร้อง บทเพลง​สดุดี​ของ​ดาวิด ข้าแต่​พระเจ้า ลุกขึ้นเถิด และ​ทำให้​ศัตรู​ของ​พระองค์​กระจัด​กระจายไป ขอให้​คน​ที่​เกลียดชัง​พระองค์​วิ่งหนีไป​จาก​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถึงหัวหน้านักร้อง เพลงสดุดีของดาวิด บทเพลงหนึ่ง ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ให้บรรดาศัตรูของพระองค์กระจายไป ให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังพระองค์หนีไปต่อพระพักตร์พระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด บทเพลง) ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ขอให้ศัตรูของพระองค์แตกฉานซ่านเซ็นไป ขอให้ข้าศึกพ่ายหนีไปต่อหน้าพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงหัวหน้านักร้อง เพลงสดุดีของดาวิด เพลง ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ให้ศัตรูของพระองค์กระจายไป ให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังพระองค์หนีไปต่อเบื้อง พระพักตร์พระองค์
Thai KJV 2003
ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ให้ศัตรูของพระองค์กระจายไป ให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังพระองค์หนีไปต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​พระ​เจ้า​ลุก​ขึ้น ให้​ศัตรู​ของ​พระ​องค์​กระจัด​กระจาย​ไป ให้​พวก​ที่​เกลียด​ชัง​พระ​องค์​เตลิด​หนี​ไป ณ เบื้อง​หน้า​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​พระเจ้า​ลุกขึ้น ให้​ศัตรู​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์​กระจัดกระจาย​ไป ให้​บรรดา​ข้าศึก​พ่าย​หนี​ไป​ต่อหน้า​พระองค์
Thai Tok
การ อธิษฐาน เมื่อ คน อิส รา เอลย้ายหีบ พัน ธ สัญญา แห่ง พระ เยโฮ วาห์ถึง หัวหน้า นัก ร้อง เพลง สดุดี หรือ บทเพลง ของ ดา วิด ขอ พระเจ้า ทรง ลุก ขึ้น ให้ ศัตรู ของ พระองค์ กระจาย ไป ให้ บรรดา ผู้ ที่ เกลียด ชัง พระองค์ หนี ไป ต่อ เบื้อง พระ พักตร์ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอพระเจ้าทรงลุกขึ้น ให้ศัตรูของพระองค์กระจายไป ให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังพระองค์หนีไปต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์