Psalms 69:36 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พงศ์พันธุ์​ของ​พวก​ทาส​ของ​พระองค์​กลับ​จะ​ได้​แผ่น​ดิน​เป็น​มฤ​ดก; และ​คน​ทั้ง​หลาย​ที่รัก​พระ​นาม​ของ​พระองค์ จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น ลูกหลาน​ของ​พวกผู้รับใช้​ของ​พระองค์​จะได้​แผ่นดินนั้น​เป็นมรดก คนเหล่านั้น​ที่​รัก​ชื่อ​ของ​พระองค์​จะได้​อาศัย​อยู่ที่นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พงศ์พันธุ์ผู้รับใช้ของพระองค์จะได้เป็นมรดก และผู้ที่รักพระนามของพระองค์จะอยู่ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลูกหลานของผู้รับใช้ของพระองค์จะได้รับดินแดนเป็นมรดก บรรดาผู้ที่รักพระนามของพระองค์จะอาศัยอยู่ที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลูกหลานของผู้รับใช้ของพระองค์จะได้เป็นมรดก และบรรดาผู้ที่รักพระนามของพระองค์จะอยู่ที่นั่น
Thai KJV 2003
เชื้อสายของผู้รับใช้ของพระองค์จะได้เป็นมรดก และบรรดาผู้ที่รักพระนามของพระองค์จะอยู่ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​บุตร​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​จะ​ได้รับ​เป็น​มรดก และ​บรรดา​ผู้​รัก​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​จะ​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูกหลาน​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์​จะ​ได้​เป็น​มรดก คน​ที่​รัก​นาม​ของ​พระองค์​จะ​อยู่​ที่​นั่น
Thai Tok
เชื้อสาย ของ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ จะ ได้ เป็น มรดก และ บรรดา ผู้ ที่รัก พระ นาม ของ พระองค์ จะ อยู่ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เชื้อสายของผู้รับใช้ของพระองค์จะได้เป็นมรดก และบรรดาผู้ที่รักพระนามของพระองค์จะอยู่ที่นั่น