Psalms 7:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้ขุดบ่อไว้แล้ว, แล้วตนเองตกลงในบ่อซึ่งตนได้ขุดไว้นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนที่ขุดหลุมพรางเพื่อดักคนอื่น เขาจะตกลงไปในหลุมนั้นเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาขุดหลุมไว้ และตกลงไปในหลุมพรางที่เขาทำไว้นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนเหล่านั้นที่ขุดหลุมพรางไว้ ตกลงไปในหลุมที่เขาขุดนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาขุดหลุมพรางไว้ และตกลงไปในหลุมที่เขาทำไว้นั้น
Thai KJV 2003
เขาขุดหลุมพรางไว้ และตกลงไปในหลุมที่เขาทำไว้นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาขุดดินให้เป็นหลุม ครั้นแล้วก็ตกหลุมพรางที่เขาขุดขึ้นเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครขุดหลุมพรางไว้ จะตกลงไปในหลุมที่พวกเขาขุดเอง
Thai Tok
เขา ขุด หลุมพราง ไว้ และ ตกลง ไป ใน หลุม ที่ เขา ทำ ไว้ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาขุดหลุมพรางไว้ และตกลงไปในหลุมที่เขาทำไว้นั้น