Psalms 7:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การชั่วร้ายจะกลับมาตกลงบนหัวของเขาเอง, ความร้ายกาจของเขาจะลงมาบนกบาลของเขาเอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แผนสร้างความเดือดร้อนที่เขาวางไว้ก็จะหล่นลงมาบนหัวของเขาเอง แผนการที่ทารุณโหดร้ายของเขานั้นก็จะตกลงบนกบาลของเขาเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความชั่วช้าของเขาจะกลับมาสุมศีรษะเขา และความทารุณของเขาจะลงมาบนหัวของเขาเอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความเดือดร้อนที่พวกเขาก่อขึ้น ย้อนกลับมาหาพวกเขาเอง ความทารุณของพวกเขาตกใส่หัวพวกเขาเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความชั่วช้าของเขากลับมาสุมศีรษะเขา และความทารุณของเขาลงมาบนกบาลของเขาเอง
Thai KJV 2003
ความชั่วช้าของเขาจะกลับมาสุมศีรษะเขา และความทารุณของเขาจะลงมาบนกบาลของเขาเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความยุ่งยากที่เขาก่อไว้หวนกลับมาตกใส่หัวของเขาเอง และการกระทำอันรุนแรงก็กลับตกลงมาบนกระหม่อมของตัวเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปัญหาที่พวกเขาก่อ จะย้อนกลับมาหาตัวเอง ความทารุณของพวกเขาตกใส่หัวพวกเขาเอง
Thai Tok
ความ ชั่วช้า ของ เขา จะ กลับ มา สุม ศีรษะ เขา และ ความ ทารุณ ของ เขา จะ ลง มาบ นก บาล ของ เขา เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความชั่วช้าของเขาจะกลับมาสุมศีรษะเขา และความทารุณของเขาจะลงมาบนกบาลของเขาเอง