Psalms 7:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอให้ความชั่วร้ายของคนชั่วเสื่อมศูนย์ไป, แต่ให้คนชอบธรรมยั่งยืนอยู่: ด้วยพระเจ้าผู้ทรงเที่ยงธรรมทรงสอบสวนจิตต์ใจ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่พระเจ้าผู้ยุติธรรม พระองค์สำรวจจิตใจและนิสัยใจคอของคน ขอช่วยหยุดความชั่วช้าที่คนชั่วทำ ขอช่วยสนับสนุนคนที่ทำตามใจพระเจ้าให้มั่นคง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระเจ้าผู้ชอบธรรม ผู้ทรงทดลองความคิดและจิตใจ ขอให้ความชั่วของคนอธรรมมาถึงที่สิ้นสุด แต่ขอทรงสถาปนาคนชอบธรรมขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงยุติความโหดร้ายของคนชั่ว และกระทำให้ผู้ชอบธรรมมั่นคงปลอดภัย ข้าแต่พระเจ้าผู้ชอบธรรม ผู้ทรงพิเคราะห์ความคิดและจิตใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้าผู้ทรงธรรม ผู้ทรงทดลองความคิดและจิตใจทั้งหลาย ขอให้ความชั่วของคนอธรรมจงมาถึงที่สิ้นสุด แต่ขอทรงสถาปนาคนชอบธรรมขึ้น
Thai KJV 2003
โอ ขอให้ความชั่วร้ายของคนชั่วจงมาถึงที่สิ้นสุด แต่ขอทรงสถาปนาคนชอบธรรมขึ้น เพราะพระเจ้าผู้ทรงชอบธรรมทรงทดลองความคิดและจิตใจทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้ความรุนแรงของคนชั่วโฉดสิ้นสุดลงเถิด และเสริมสร้างผู้มีความชอบธรรม พระองค์เป็นผู้ทดสอบความคิดและจิตใจ โอ พระเจ้าผู้มีความชอบธรรม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอยุติความโหดร้ายของคนชั่ว และทำให้ผู้ชอบธรรมปลอดภัย พระเจ้าผู้ชอบธรรม ผู้สำรวจความคิดและจิตใจ
Thai Tok
โอ ขอ ให้ ความ ชั่ว ร้าย ของ คน ชั่ว จง มา ถึงที่ สิ้นสุด แต่ ขอ ทรง สถาปนา คน ชอบธรรม ขึ้น เพราะ พระเจ้า ผู้ทรง ชอบธรรม ทรง ทดลอง ความ คิด และ จิตใจ ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอให้ความชั่วร้ายของคนชั่วจงมาถึงที่สิ้นสุด แต่ขอทรงสถาปนาคนชอบธรรมขึ้น เพราะพระเจ้าผู้ทรงชอบธรรมทรงทดลองความคิดและจิตใจทั้งหลาย