Psalms 71:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอทรงโปรดให้ข้าพเจ้าเลื่อนยศขึ้น, ขอเสด็จกลับมาเล้าโลมข้าพเจ้าอีก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรดให้ข้าพเจ้ามีเกียรติมากกว่าเดิม โปรดหันกลับมาช่วยปลอบโยนข้าพเจ้าอีกครั้ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติแก่ข้าพระองค์ และจะทรงหันมาปลอบโยนข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติให้แก่ข้าพระองค์ และจะทรงปลอบประโลมข้าพระองค์อีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติแก่ข้าพระองค์ และเล้าโลมข้าพระองค์อีก
Thai KJV 2003
พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติแก่ข้าพระองค์ และเล้าโลมข้าพระองค์รอบด้าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์จะเพิ่มพูนเกียรติ และปลอบประโลมข้าพเจ้าอีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์จะเพิ่มเกียรติของข้าพเจ้า และจะปลอบโยนข้าพเจ้าอีกสักครั้ง
Thai Tok
พระองค์ จะ ทรง เพิ่ม เกียรติ แก่ ข้าพระ องค์ และ เล้าโลม ข้าพระ องค์ รอบ ด้าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติแก่ข้าพระองค์ และเล้าโลมข้าพระองค์รอบด้าน