Psalms 72:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์จะสงสารคนอนาถาและคนขัดสน, ชีวิตของคนขัดสนพระองค์จะช่วยให้รอด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์องค์นี้ให้ความเมตตากับคนอ่อนแอ และขัดสน และช่วยชีวิตของผู้ที่ขัดสน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจะสงสารคนอ่อนแอและคนขัดสน และจะช่วยคนขัดสนให้รอด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านมีใจสงสารผู้ที่อ่อนแอและขัดสน และช่วยชีวิตผู้ยากไร้ลำเค็ญ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านสงสารคนอ่อนเปลี้ย และคนขัดสน และช่วยชีวิตบรรดาคนขัดสน
Thai KJV 2003
ท่านจะสงสารคนอ่อนเปลี้ย และคนขัดสน และช่วยชีวิตบรรดาคนขัดสน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านสงสารคนสิ้นไร้ไม้ตอกและคนยากไร้ และช่วยชีวิตบรรดาคนยากไร้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์จะสงสารคนอ่อนแอและขัดสน และช่วยชีวิตคนขัดสน
Thai Tok
ท่าน จะ สงสาร คน อ่อนเปลี้ย และ คน ขัดสน และ ช่วย ชีวิต บรรดา คน ขัดสน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจะสงสารคนอ่อนเปลี้ย และคนขัดสน และช่วยชีวิตบรรดาคนขัดสน