Psalms 73:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แท้จริง​พระเจ้า​ดี​ต่อ​พวก​ยิศ​รา​เอล, คือ​ดี​ต่อ​ผู้​ที่​มี​ใจ​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บทเพลง​สดุดี​ของ​อาสาฟ แน่นอน พระเจ้า​ทรงดี​ต่อ​อิสราเอล คือ​ดี​ต่อ​คน​อิสราเอล​เหล่านั้น​ที่​มี​จิตใจ​บริสุทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพลงสดุดีของอาสาฟ แน่ทีเดียว พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(บทสดุดีของอาสาฟ) แน่ทีเดียว พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบรรดาผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพลงสดุดีของอาสาฟ แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai KJV 2003
แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จริง​ที​เดียว พระ​เจ้า​ดี​ต่อ​ชาว​อิสราเอล ต่อ​บรรดา​ผู้​มี​ใจ​บริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แน่นอน พระเจ้า​ดี​ต่อ​อิสราเอล ต่อ​บรรดา​คน​มี​ใจ​บริสุทธิ์
Thai Tok
เล่ม ที่ สาม ซึ่ง เปรียบ กับ หนังสือ เลวีนิติ เกี่ยว กับ สถาน บริสุทธิ์ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า สำหรับ คน ชอบธรรม และ คน อธรรม เพลง สดุดี ของ อาสา ฟแท้จริ ง พระเจ้า ทรง ดี ต่อ อิส ราเอล ต่อ บุคคล ผู้ มี ใจ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์