Psalms 73:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แท้จริงพระเจ้าดีต่อพวกยิศราเอล, คือดีต่อผู้ที่มีใจบริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บทเพลงสดุดีของอาสาฟ แน่นอน พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล คือดีต่อคนอิสราเอลเหล่านั้นที่มีจิตใจบริสุทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพลงสดุดีของอาสาฟ แน่ทีเดียว พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(บทสดุดีของอาสาฟ) แน่ทีเดียว พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบรรดาผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพลงสดุดีของอาสาฟ แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai KJV 2003
แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จริงทีเดียว พระเจ้าดีต่อชาวอิสราเอล ต่อบรรดาผู้มีใจบริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แน่นอน พระเจ้าดีต่ออิสราเอล ต่อบรรดาคนมีใจบริสุทธิ์
Thai Tok
เล่ม ที่ สาม ซึ่ง เปรียบ กับ หนังสือ เลวีนิติ เกี่ยว กับ สถาน บริสุทธิ์ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า สำหรับ คน ชอบธรรม และ คน อธรรม เพลง สดุดี ของ อาสา ฟแท้จริ ง พระเจ้า ทรง ดี ต่อ อิส ราเอล ต่อ บุคคล ผู้ มี ใจ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แท้จริงพระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล ต่อบุคคลผู้มีใจบริสุทธิ์