Psalms 73:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะความตายของเขาไม่เจ็บปวด; แต่กำลังของเขามั่นคงแข็งแรง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาไม่ต้องทนทุกข์ทรมานอะไรเลย ร่างกายพวกเขาแข็งแรงและพวกเขาอยู่ดีกินดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเขาทั้งหลายไม่มีความเจ็บปวด ร่างกายของพวกเขาปกติและสมบูรณ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาไม่ต้องดิ้นรนต่อสู้ ร่างกายของเขาแข็งแรงและสุขภาพดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเขาทั้งหลายไม่มีความเจ็บปวด ร่างกายเขาปกติและสมบูรณ์
Thai KJV 2003
เพราะเขาทั้งหลายไม่มีความเจ็บปวดเมื่อเขาตายไป แต่กำลังของเขายังสมบูรณ์อยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่า พวกเขาปราศจากความเจ็บปวด ร่างกายเขาสมบูรณ์ และมีสุขภาพดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาไม่ต้องดิ้นรนต่อสู้ ร่างกายก็แข็งแรงและสุขภาพดี
Thai Tok
เพราะ เขา ทั้งหลาย ไม่ มีค วาม เจ็บปวด เมื่อ เขา ตาย ไป แต่ กำลัง ของ เขา ยัง สมบูรณ์ อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเขาทั้งหลายไม่มีความเจ็บปวดเมื่อเขาตายไป แต่กำลังของเขายังสมบูรณ์อยู่