Psalms 74:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุไรพระองค์จึงทรงหด, แม้แต่พระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ไว้? ขอทรงชักพระหัตถ์ออกจากพระทรวงของพระองค์และทรงล้างผลาญพวกศัตรูเสียเถิด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำไมพระองค์ถึงยืนกอดอกอยู่เฉยๆ ยื่นมือขวาของพระองค์ออกไปทำลายพวกเขาให้สิ้นซากไปเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไฉนพระองค์จึงหดพระหัตถ์ของพระองค์เสีย คือพระหัตถ์ขวาของพระองค์? ขอเหยียดพระหัตถ์จากพระทรวงของพระองค์ทำลายพวกเขาเถิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เหตุใดจึงทรงยั้งพระหัตถ์ขวาของพระองค์ไว้? ขอทรงยื่นพระหัตถ์ขวาของพระองค์ออกมา และทำลายพวกเขา!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไฉนพระองค์จึงหดพระหัตถ์ของพระองค์เสีย คือพระหัตถ์ขวาของพระองค์ ขอทรงเหยียดพระหัตถ์จาก พระทรวงของพระองค์ทำลายเขาเสีย
Thai KJV 2003
ไฉนพระองค์จึงหดพระหัตถ์ของพระองค์เสีย คือพระหัตถ์ขวาของพระองค์ ขอทรงเหยียดพระหัตถ์จากพระทรวงของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทำไมพระองค์จึงยั้งมือขวาของพระองค์ไว้ ยื่นมือออกจากทรวงอกของพระองค์เถิด ทำลายให้จบสิ้นไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหตุใดจึงยั้งมือขวาของพระองค์ไว้ ขอยื่นมือขวาของพระองค์ออกมา และทำลายพวกเขา!
Thai Tok
ไฉน พระองค์ จึง หด พระ หัตถ์ ของ พระองค์ เสีย คือ พระ หัตถ์ ขวา ของ พระองค์ ขอ ทรง เหยียด พระ หัตถ์ จาก พระ ทรวง ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไฉนพระองค์จึงหดพระหัตถ์ของพระองค์เสีย คือพระหัตถ์ขวาของพระองค์ ขอทรงเหยียดพระหัตถ์จากพระทรวงของพระองค์