Psalms 74:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอพระองค์ทรงเห็นแก่คำสัญญาไมตรีของพระองค์; เพราะตามที่มืดทั่วแผ่นดินโลกเต็มไปด้วยบ้านเรือนผู้ร้ายใจฉกรรจ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรดระลึกถึงคำมั่นสัญญาของพระองค์และปกป้องพวกเราไว้ เพราะความทารุณโหดร้ายมีอยู่ทั่วทุกมุมมืดบนแผ่นดินของพวกเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงพิเคราะห์ดูพันธสัญญาของพระองค์ เพราะสถานที่มืดของแผ่นดินเต็มไปด้วยที่อาศัยของความทารุณ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โปรดระลึกถึงพระสัญญาของพระองค์ เพราะความรุนแรงแฝงอยู่ทั่วทุกมุมมืดของแผ่นดิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอสนพระทัยในพันธสัญญาของพระองค์ เพราะสถานที่มืดของแผ่นดินเต็มไปด้วยที่อยู่ ของความทารุณ
Thai KJV 2003
ขอสนพระทัยในพันธสัญญา เพราะสถานที่มืดของแผ่นดินเต็มไปด้วยที่อยู่ของความทารุณ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรดคำนึงถึงพันธสัญญาของพระองค์ เพราะทุกมุมมืดเต็มด้วยการกระทำอันรุนแรง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โปรดระลึกถึงสัญญาของพระองค์ เพราะความรุนแรงแฝงอยู่ทั่วทุกมุมมืดของแผ่นดิน
Thai Tok
ขอ สน พระทัย ใน พัน ธ สัญญา เพราะ สถาน ที่ มืด ของ แผ่นดิน เต็ม ไป ด้วย ที่ อยู่ ของ ความ ทารุณ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอสนพระทัยในพันธสัญญา เพราะสถานที่มืดของแผ่นดินเต็มไปด้วยที่อยู่ของความทารุณ