Psalms 75:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายข้าพเจ้าจะประกาศเป็นเนืองนิตย์, จะร้องเพลงถวายความสรรเสริญแก่พระเจ้าของยาโคบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วนข้าพเจ้านั้นจะเล่าเรื่องราวของพระองค์อยู่เสมอ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าแห่งยาโคบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ข้าพเจ้าจะป่าวร้อง เป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสดุดีพระเจ้าของยาโคบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สำหรับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะประกาศเรื่องนี้เป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ข้าพเจ้าจะเปรมปรีดิ์เป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ
Thai KJV 2003
แต่ข้าพเจ้าจะประกาศเป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สำหรับข้าพเจ้าแล้ว ข้าพเจ้าจะประกาศไปตลอดกาล ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สำหรับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะประกาศเรื่องนี้เป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ
Thai Tok
แต่ ข้าพเจ้า จะ ประกาศ เป็นนิตย์ ข้าพเจ้า จะ ร้องเพลง สรรเสริญ พระเจ้า ของ ยา โค บ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ข้าพเจ้าจะประกาศเป็นนิตย์ ข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของยาโคบ