Psalms 76:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พลับพลาของพระองค์ทรงตั้งไว้ในเมืองซาเล็ม, และที่ประทับของพระองค์อยู่ในมืองซีโอน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่พัก ของพระองค์อยู่ในเมืองซาเล็ม ส่วนที่ประทับของพระองค์อยู่บนภูเขาศิโยน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่ประทับของพระองค์อยู่ในซาเลม ที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่ประทับของพระองค์อยู่ในซาเลม ที่สถิตของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่ประทับของพระองค์ตั้งอยู่ในซาเล็ม ที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai KJV 2003
ที่ประทับของพระองค์ตั้งอยู่ในซาเล็ม ที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กระโจมของพระองค์อยู่ในซาเล็ม และที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เต็นท์ของพระองค์อยู่ในซาเลม ที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน
Thai Tok
ที่ ประทับ ของ พระองค์ ตั้ง อยู่ ใน ซา เล็ม ที่ พำนัก ของ พระองค์ อยู่ ใน ศิโยน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่ประทับของพระองค์ตั้งอยู่ในซาเล็ม ที่พำนักของพระองค์อยู่ในศิโยน