Psalms 77:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​จะ​ประกาศ​กิจการ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา; เพราะ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ระลึก​ถึง​การ​อัศจรรย์​ของ​พระองค์​ตั้งแต่​กาล​โบราณ​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​ระลึกถึง​สิ่งต่างๆ​ที่​พระยาห์เวห์ทำ ข้าพเจ้า​จำได้​ถึง​สิ่งน่าทึ่งต่างๆ​ที่​พระองค์​เคยทำ​ใน​สมัยก่อน​นานมาแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าจะระลึกถึงพระราชกิจทั้งหลายของพระยาห์เวห์ ใช่แล้ว ข้าพระองค์ จะระลึกถึงบรรดาการอัศจรรย์ของพระองค์ในสมัยก่อนๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าจะระลึกถึงพระราชกิจทั้งปวงขององค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพเจ้าจะระลึกถึงการอัศจรรย์ต่างๆ ของพระองค์ในครั้งเก่าก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าจะระลึกถึงพระราชกิจทั้งปวงของพระเจ้า พระเจ้าข้า ข้าพระองค์จะจดจำบรรดาการอัศจรรย์ของพระองค์ในสมัยก่อนๆ
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าจะระลึกถึงพระราชกิจทั้งปวงของพระเยโฮวาห์ พระเจ้าข้า ข้าพระองค์จะจดจำบรรดาการมหัศจรรย์ของพระองค์ในสมัยก่อนๆ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​จะ​นึก​ถึง​สิ่ง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กระทำ เพราะ​ข้าพเจ้า​จะ​จำ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ของ​พระ​องค์​แต่ครั้ง​เก่า​ก่อน​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​จะ​ระลึก​ถึง​การ​ทั้งหลาย​ของ​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​จะ​ระลึก​ถึง​การ​อัศจรรย์​ของ​พระองค์​เมื่อ​นาน​มา
Thai Tok
ข้าพเจ้า จะ ระลึก ถึง พระราช กิจ ทั้งปวง ของ พระ เยโฮวาห์ พระเจ้า ข้า ข้าพระ องค์ จะ จดจำ บรรดา การ มหัศจรรย์ ของ พระองค์ ใน สมัย ก่อนๆ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าจะระลึกถึงพระราชกิจทั้งปวงของพระเยโฮวาห์ พระเจ้าข้า ข้าพระองค์จะจดจำบรรดาการมหัศจรรย์ของพระองค์ในสมัยก่อนๆ