Psalms 77:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​เจ้า​ทรง​ลืม​พระ​กรุณา​ของ​พระองค์​แล้ว​หรือ? พระองค์​ทรง​พระ​พิ​โรธ​แล้ว​ทรง​งด​ความ​เมตตา​อัน​อ่อน​ละมุน​ของ​พระองค์​ไว้​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​ลืม​ที่จะ​เมตตา​แล้วหรือ พระองค์​ดับ​ความเมตตา​เพราะ​พระองค์​โกรธหรือ เซลาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเจ้าทรงลืมที่จะเมตตาหรือ? เพราะความกริ้ว พระองค์จึงทรงยับยั้งพระกรุณาหรือ?” เส-ลาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเจ้าทรงลืมที่จะเมตตากรุณาแล้วหรือ? พระองค์ทรงระงับความสงสารเพราะพิโรธแล้วหรือ?” เสลาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าทรงลืมที่จะทรงพระกรุณาหรือ เพราะพระพิโรธ พระองค์จึงทรงปิดความสังเวชเสียหรือ”
Thai KJV 2003
พระเจ้าทรงลืมที่จะทรงพระกรุณาหรือ เพราะพระพิโรธพระองค์จึงทรงปิดความสังเวชเสียหรือ” เซลาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เจ้า​ลืม​ความ​กรุณา​เสีย​แล้ว​หรือ ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์​ปิด​กั้น​ความ​สงสาร​ของ​พระ​องค์​ไป​แล้ว​หรือ” เซล่าห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเจ้า​ลืม​ที่​จะ​เมตตา​แล้ว​หรือ พระองค์​ระงับ​ความ​กรุณา​เพราะ​โกรธ​หรือ”
Thai Tok
พระเจ้า ทรง ลืม ที่ จะ ทรง พระ กรุณา หรือ เพราะ พระ พิโรธ พระองค์ จึง ทรง ปิด ความ เวทนา เสีย หรือ " เซ ลาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเจ้าทรงลืมที่จะทรงพระกรุณาหรือ เพราะพระพิโรธพระองค์จึงทรงปิดความสังเวชเสียหรือ" เซลาห์