Psalms 78:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​เกิด​ลำธาร​ออก​จาก​ศิลา, และ​ให้​น้ำ​ไหล​ลง​เหมือน​แม่น้ำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ทำให้​พวกลำธาร​ไหล​ออกมา​จาก​หินผา พระองค์​ทำให้​น้ำไหล​เหมือน​พวกแม่น้ำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงทำให้ลำธารออกมาจากหิน และทรงทำให้น้ำไหลลงมาเหมือนแม่น้ำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงทำให้ธารน้ำไหลออกมาจากศิลา และให้น้ำไหลรินดั่งแม่น้ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงกระทำให้ลำธารออกมาจากหิน ทรงกระทำให้น้ำไหลลงมาเหมือน แม่น้ำ
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงกระทำให้ลำธารออกมาจากหิน ทรงกระทำให้น้ำไหลลงมาเหมือนแม่น้ำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ทำ​ให้​ธารน้ำ​ไหล​ออก​จาก​หิน และ​ทำให้​น่านน้ำ​ไหล​ลง​ดั่ง​แม่น้ำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ทำ​ให้​ธาร​น้ำ​ไหล​ออก​มา​จาก​ศิลา และ​ให้​น้ำ​ไหล​ริน​ดั่ง​แม่น้ำ
Thai Tok
พระองค์ ทรง กระทำ ให้ ลำธาร ออก มา จาก หิน ทรง กระทำ ให้ น้ำ ไหล ลง มา เหมือน แม่น้ำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงกระทำให้ลำธารออกมาจากหิน ทรงกระทำให้น้ำไหลลงมาเหมือนแม่น้ำ