Psalms 78:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ไว้ทรงบันดาลเนื้อนกตกลงท่ามกลางเขาบริบูรณ์ดุจผงคลีดิน, คือนกมีปีกมาตกมากมายดุจทรายที่ชายทะเล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์เทเนื้อลงบนพวกเขาอย่างพายุฝุ่น มีนกมากมายเหมือนเม็ดทรายที่ชายทะเล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงโปรยเนื้อให้พวกเขาอย่างผงคลี คือนก อย่างทรายในทะเล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงให้เนื้อตกลงมามากมายดั่งฝุ่น คือฝูงนกคลาคล่ำดั่งเม็ดทรายที่ชายทะเล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงหลั่งเนื้อให้เขาอย่างผงคลี คือนก ดังทรายทะเล
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงหลั่งเนื้อให้เขาอย่างผงคลี คือนก ดังเม็ดทรายในทะเล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์โปรดให้เนื้อสัตว์เทลงมาเพื่อพวกเขามากมายราวกับฝุ่นผง เป็นตัวนกจำนวนมากราวกับเม็ดทรายในทะเล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ให้เนื้อตกลงมามากมายดั่งฝุ่น คือฝูงนกคลาคล่ำดั่งเม็ดทรายที่ชายทะเล
Thai Tok
พระองค์ ทรง หลั่ง เนื้อ ให้ เขา อย่าง ผงคลี คือ นก ดัง เม็ด ทราย ใน ทะเล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงหลั่งเนื้อให้เขาอย่างผลคลี คือนก ดังเม็ดทรายในทะเล