Psalms 78:48 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ได้ทรงมอบฝูงวัวของเขาไว้แก่ลูกเห็บด้วย และให้ไฟฟ้าประหารฝูงสัตว์ต่างๆ เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ส่งลูกเห็บลงมาฆ่าฝูงวัวของพวกเขา และให้ฟ้าผ่าฝูงสัตว์ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงมอบฝูงวัวของพวกเขาแก่ลูกเห็บ และฝูงปศุสัตว์ของเขาแก่ฟ้าผ่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงให้ลูกเห็บจัดการกับฝูงวัวของพวกเขา ทรงให้ฟ้าผ่าจัดการกับฝูงปศุสัตว์ของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงมอบฝูงวัวของเขาไว้กับลูกเห็บ และฝูงแพะแกะของเขากับฟ้าผ่า
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงมอบฝูงวัวของเขาไว้กับลูกเห็บ และฝูงแพะแกะของเขากับฟ้าผ่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝูงโคล้มตายเพราะลูกเห็บ และฝูงแพะแกะตายลงเพราะสายฟ้าแลบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ให้ลูกเห็บจัดการกับฝูงวัว ให้ฟ้าผ่าจัดการฝูงปศุสัตว์ของเขา
Thai Tok
พระองค์ ทรง มอบ ฝูง วัว ของ เขา ไว้ กับ ลูกเห็บ และ ฝูง แพะ แกะ ของ เขา กับ ฟ้าผ่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงมอบฝูงวัวของเขาไว้กับลูกเห็บ และฝูงแพะแกะของเขากับฟ้าผ่า