Psalms 8:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ทรง​มอบอำนาจ​ให้​ครอบครอง​บรรดา​พระ​หัตถ​กิจ​ของ​พระองค์; พระองค์​ทรง​ให้​สรรพ​สิ่ง​อยู่​ใต้เท้า​ของ​มนุษย์​นั้น:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ตั้งเขา​ให้​ครอบ​ครอง​อยู่​เหนือ​ทุกสิ่ง​ที่​พระองค์​สร้างขึ้น พระองค์​วาง​ทุกสิ่งทุกอย่าง​ไว้​ใต้เท้า​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงให้เขาปกครองผลงานแห่งพระหัตถ์ของพระองค์ พระองค์ทรงให้ทุกสิ่งอยู่ใต้เท้าเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงตั้งพวกเขาให้ปกครองสิ่งสารพัดที่ทรงสร้างขึ้น พระองค์ทรงวางทุกสิ่งไว้ใต้เท้าของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงมอบอำนาจให้ครอบครองบรรดา พระหัตถกิจของพระองค์ พระองค์ทรงให้สิ่งทั้งปวงอยู่ใต้ฝ่าเท้าของ เขา
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงมอบอำนาจให้ครอบครองบรรดาพระหัตถกิจของพระองค์ พระองค์ทรงให้สิ่งทั้งปวงอยู่ใต้ฝ่าเท้าของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ให้​สรรพ​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​สร้าง อยู่​ภาย​ใต้​การ​ควบคุม​ของ​เขา พระ​องค์​ได้​ให้​ทุก​สิ่ง​อยู่​ใต้​เท้า​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ทำ​ให้​พวก​เขา​มี​อำนาจ​ปกครอง​ผลงาน​จาก​มือ​ของ​พระองค์ พระองค์​ทำ​ให้​ทุก​สิ่ง​อยู่​ใต้​เท้า​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
พระองค์ ทรง มอบอำนาจ ให้ ครอบครอง บรรดา พระ หัตถกิจ ของ พระองค์ พระองค์ ทรง ให้ สิ่ง ทั้งปวง อยู่ ใต้ ฝ่า เท้า ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงมอบอำนาจให้ครอบครองบรรดาพระหัตถกิจของพระองค์ พระองค์ทรงให้สิ่งทั้งปวงอยู่ใต้ฝ่าเท้าของเขา