Psalms 80:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระองค์​ผู้​อภิบาล​พวก​ยิศ​รา​เอล, ขอ​ทรง​เงี่ย​พระ​กรรณ​ฟัง, พระองค์​เป็น​ผู้​ทรง​นำ​พวก​โย​เซฟ​เหมือน​นำ​ฝูง​แกะ; เป็น​ผู้​ทรง​ประทับ​อยู่​เหนือ​ครู​บิ​ม, ขอ​ทรง​โปรด​ส่องแสง​สว่าง​ออก​มา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึง​หัวหน้า​นักร้อง ให้​ร้อง​โดย​ใช้​ทำนอง​เพลง​ดอกพลับพลึง คำพยาน เพลง​สดุดี​ของ​อาสาฟ ข้าแต่​ผู้เลี้ยงแกะ​แห่ง​อิสราเอล โปรดฟัง​พวกเรา​ด้วยเถิด พระองค์​เป็น​ผู้ที่​นำ​คน​ของ​โยเซฟ​เหมือน​นำฝูงแกะ พระองค์​ผู้​นั่ง​อยู่​เหนือ​ทูตสวรรค์​ที่มีปีก ขอ​ปรากฏตัว​ให้​พวกเรา​เห็น​ด้วยเถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถึงหัวหน้านักร้อง ตามทำนองพลับพลึง พันธสัญญา เพลงสดุดีของอาสาฟ ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงดูอิสราเอลดุจเลี้ยงแกะ ขอเงี่ยพระกรรณสดับ คือพระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแพะแกะ พระผู้ประทับเหนือเหล่าเครูบ ขอทรงทอแสงออกมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(ถึงหัวหน้านักร้อง ทำนอง “ลิลลี่แห่งพันธสัญญา” บทสดุดีของอาสาฟ) ข้าแต่พระผู้เลี้ยงของอิสราเอล ขอทรงสดับฟัง พระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแกะ พระองค์ผู้ทรงประทับเหนือเครูบ ขอทรงสำแดงพระเกียรติสิริของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงหัวหน้านักร้อง ทำนองดอกพลับพลึงสักขีพยานของอาสาฟ เพลงสดุดี ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงดูอิสราเอลอย่างเลี้ยงแกะ คือพระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแพะแกะ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับ พระผู้ประทับเหนือเครูบ ขอทรงทอแสงออกมา
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงดูอิสราเอลอย่างเลี้ยงแกะ คือพระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแพะแกะ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับ พระผู้ประทับระหว่างพวกเครูบ ขอทรงทอแสงออกมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรด​ฟัง​เถิด ผู้​เลี้ยงดู​ฝูง​แกะ​ของ​อิสราเอล องค์​ผู้​นำ​โยเซฟ​ประหนึ่ง​นำ​ฝูง​แกะ สถิต​บน​บัลลังก์​เหนือ​ตัว​เครูบ เผย​พลานุภาพ​ของ​พระ​องค์​ให้​เห็น​เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระ​ผู้​เลี้ยง​ของ​อิสราเอล ขอ​ฟัง พระองค์​ผู้​นำ​โยเซฟ​อย่าง​นำ​ฝูง​แกะ พระองค์​ผู้​นั่ง​เหนือ​เครูบ ขอ​แสดง​เกียรติ​สิริ​ของ​พระองค์
Thai Tok
การ ทูล ขอ ให้ พระเจ้า ทรง โปรดปราน อีก ถึง หัวหน้า นัก ร้อง ตาม ทำนอง โชชานิ มเอดู ท เพลง สดุดี ของ อาสา ฟโอ ข้า แต่ พระ ผู้ทรง เลี้ยงดู อิส รา เอ ลอย่าง เลี้ยง แกะ คือ พระองค์ ผู้ทรง นำ โย เซ ฟอย่าง นำ ฝูง แพะ แกะ ขอ ทรง เงี่ยพระ กรรณ สดับ พระ ผู้ ประทับ ระหว่าง พวก เครูบ ขอ ทรง ทอแสง ออก มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงดูอิสราเอลอย่างเลี้ยงแกะ คือพระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแพะแกะ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับ พระผู้ประทับระหว่างพวกเครูบ ขอทรงทอแสงออกมา