Psalms 83:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซึ่งต้องพินาศที่ตำบลเอนโดร, กลายเป็นเหมือนหยากเยื่อที่พื้นแผ่นดิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สองคนนั้นถูกทำลายที่เอนโดร์ และซากศพที่เน่าเปื่อยของพวกเขากลายเป็นปุ๋ยสำหรับดิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ถูกทำลายที่เมืองเอนโดร์ ผู้กลายเป็นซากเน่าบนดิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ซึ่งพินาศย่อยยับที่เอนโดร์ และกลายเป็นเหมือนขยะบนพื้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ถูกทำลายที่ตำบลเอนโดร์ ผู้กลายเป็นปุ๋ยของที่ดิน
Thai KJV 2003
ผู้ถูกทำลายที่ตำบลเอนโดร์ ผู้กลายเป็นปุ๋ยของที่ดิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนพวกนี้ถูกฆ่าที่เอนโดร์ และกลายเป็นธุลีดิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้ซึ่งพินาศย่อยยับที่เอนโดร์ และกลายเป็นเหมือนมูลสัตว์บนพื้นดิน
Thai Tok
ผู้ ถูก ทำลาย ที่ ตำบล เอนโดร์ ผู้ กลาย เป็น ปุ๋ย ของ ที่ดิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ถูกทำลายที่ตำบลเอนโดร์ ผู้กลายเป็นปุ๋ยของที่ดิน