Psalms 84:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จิตต์​วิญญาณ​ของ​ข้าพ​เจ้า​คำนึง​ถึง​นิเวศน์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จน​สลบ​ไส​ล​ไป; จิตต์ใจ​และ​เนื้อหนัง​ของ​ข้าพ​เจ้า​ร้อง​อาลัย​ถึง​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​ปรารถนา​อย่าง​แรงกล้า​และ​รอ​ไม่ไหวแล้ว​ที่​จะได้​เข้าไป​ใน​ลานวิหาร​ของ​พระองค์ ทั้ง​จิตใจ​และ​ร่างกาย​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​โห่ร้อง​ด้วย​ความยินดี​แด่​พระเจ้า​ผู้มีชีวิตอยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จิตใจของข้าพระองค์ปรารถนา เออ อาลัยหา บริเวณพระนิเวศของพระยาห์เวห์ ทั้งใจและกายของข้าพระองค์ร้องเพลงด้วยความยินดี ถวายแด่พระเจ้าผู้ทรงพระชนม์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จิตวิญญาณของข้าพระองค์โหยหา ปรารถนาที่จะเข้ามายังพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า กายใจของข้าพระองค์ร่ำร้องถวิลหาพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิญญาณของข้าพระองค์ปรารถนาเออ อาลัยหา บริเวณพระนิเวศของพระเจ้า ใจกายของข้าพระองค์ ร้องเพลงด้วยความชื่นบาน ถวายพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์
Thai KJV 2003
วิญญาณของข้าพระองค์ปรารถนา เออ อาลัยหาบริเวณพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ใจกายของข้าพระองค์โห่ร้องถวายพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จิต​วิญญาณ​ข้าพเจ้า​ปรารถนา​ด้วย​ใจ​จดจ่อ และ​ใฝ่ฝัน​ถึง​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทั้ง​กาย​และ​ใจ​ข้าพเจ้า​ร้อง​เพลง​ถึง พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จิตวิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​โหยหา แม้​อ่อนล้า เพื่อ​จะ​เข้า​ไป​ยัง​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์ กาย​ใจ​ของ​ข้าพเจ้า​ร่ำร้อง หา​พระเจ้า​ผู้​มี​ชีวิต
Thai Tok
วิญญาณ ของ ข้าพระ องค์ ปรารถนา เออ อาลัย หา บริเวณ พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ ใจ กาย ของ ข้าพระ องค์ โห่ ร้อง ถวาย พระเจ้า ผู้ทรง พระ ชนม์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วิญญาณของข้าพระองค์ปรารถนา เออ อาลัยหาบริเวณพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ใจกายของข้าพระองค์โห่ร้องถวายพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์